Mar. 27th, 2011

wildwife: (Default)
Вопрос, тем к в теме.

Босс нанял людей для перевода сайта на разные дружественные языки. Судить я особо не хочу, да и в знатоки и грамотеи не набиваюсь тем более, но что-то режет мне слух данный перевод.
1. Перевели слово "הטבות", как "Поощрения", хотя сакральный смысл ввиде льгот, скидок, купонов. Имхо не очень понятно, что имеется ввиду. А вам понятно, что говорит фраза "Поощрения от таких-то там инструкторов вождения"? Т.е., что речь идет о скидках и льготах? А не о шоколадке за успешно сданный экзамен?
2. "Условия пользования сайтом" - данная фраза меня коробит. Пользуются унитазом. А сайт используют. Я сноб?

И самое главное, говорить ли боссу об этих неточностях, или ну его? (Там есть пару грамматических ошибок, о которых я напишу все равно, но стоит ли обращать внимание на неточности перевода?)
wildwife: (Беник)
Беня перед сном смотрит мультик, "Как львенок и черепаха пели вместе" ("Я на солнышке лежу")
Львенок: - Но я не люблю лежать, я люблю бегать!
Черепаха: - А как же ты спишь?
Беня (расслабленно, позевывая): - В пижа-аме!
wildwife: (Default)
Крыс назвали в честь популярных блюд израильской кухни: Кускус и Шакшука. Не знаю, научим ли мы их отзываться на свои имена, но они уже мгновенно и крайне радостно выбегают на пожрать.

Шакшука побольше и посолидней. Любопытная. Если что-то происходит, Шакшука сразу высовывает усатый нос, а если пахнет хавчиком, то уже вылезает целиком и деловито обнюхивает территорию.
К миске всегда приходит первая, изучает еду, тут же усаживается и картинно ест, держа кусок в передних лапках.
Кускус, мельче, худее, холеричнее. На руках не сидит - носится. Когда Шакшука уже вовсю увлекается трапезой, Кускус вдруг выбегает, хватает из миски кусок и бежит прятаться, чтобы съесть его в одиночестве.
Ицик с Рубиком интуитивно их "поделили", Ицик как-то легко и естественно сошелся характером с Кускус, в то время, как Рубику больше по душе Шакшука. А Беня бегает от одного к другому и радуется такому счастью.

Profile

wildwife: (Default)
wildwife

July 2011

S M T W T F S
      1 2
345 678 9
10111213141516
1718 1920 212223
242526 27282930
31      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 06:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios